I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl Let's go away to a time that's not yet past You and I will grab our phasers and have a blast Up in the stars traveling at the speed of light We'll go to Vulcan and I'll mind-meld you tonight I want to take you to Kronos for some wine Up in the stars floating way above cloud nine On the Enterprise is where we'll have our fun You'll be my Captain and I'll be your Number One You're the one, the only one for me (Be your Star Trek girl) This will be a Trekkie love story (Be your Star Trek girl) You know that I want you, you know I do (I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl) We'll go where no one's gone before (I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl) The Prime Directive says that I am meant for you It's in the fine print, but I know you want it too We'll do Vulcan sunbathing And Bajor stargazing The universe will be our plaything Like tribbles we'll cuddle all day and night We'll stop by Risa 'cause we know they do it right Even if you're a Vulcan, I'll make you smile Just like the Borg, resistance is futile You're the one, the only one for me (Be your Star Trek girl) This will be a Trekkie love story (Be your Star Trek girl) You know that I want you, you know I do (I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl) We'll go where no one's gone before (I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl) I'll be your Captain Kirk or Jean-Luc Picard We can travel warp speed all through the stars We can fly to Romulus and there I'll ask you If you'd like to see the world through Geordi's glasses Speak Klingon when I talk to you And we can live long and we can prosper too We got a POS, you might need it but There's no need to call, just beam me up You know that I want you, you know I do (I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl) We'll go where no one's gone before (I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl) I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl I'll be your Star Trek Oh, I'll be your Star Trek girl I'll be your Star Trek Be your Star Trek girl | Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas Vamos embora para um tempo que ainda não é passado Você e eu iremos agarrar nossos "phasers" e ter uma explosão Viajando nas estrelas à velocidade da luz Nós iremos para "Vulcão" e eu terei um elo mental com você esta noite Eu quero levá-lo para "Kronos" para algum vinho Viajando nas estrelas, flutuando rumo a cima da nuvem nove Na empresa é onde teremos nossa diversão Você vai ser meu capitão e eu serei seu número um Você é o único, o número um para mim (Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Esta será uma história de amor "viajante" (Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Você sabe que eu quero você, você sabe que eu faço (Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Nós iremos até onde ninguém foi antes (Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) A Primeira Diretriz diz que eu sou feito para você Isso está nas letras miúdas, mas eu sei que você quer isso também Nós vamos tomar banho de sol em "Vulcão" E em "Bajor" olhar as estrelas O universo será nosso brinquedo Como pingos vamos nos abraçar todo o dia e noite Vamos parar por causa de Risa porque nós sabemos que eles fazem isso direito Mesmo se você é de "Vulcão", eu vou te fazer sorrir Assim como o Borg, a resistência é inútil Você é o único, o número um para mim (Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Esta será uma história de amor "viajante" (Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Você sabe que eu quero você, você sabe que eu faço (Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Nós iremos até onde ninguém foi antes (Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Eu serei o seu capitão Kirk ou Jean-Luc Picard Podemos viajar na velocidade da luz através de todas as estrelas Podemos voar para "Romulus" e lá eu irei te perguntar Se você gostaria de ver o mundo através dos óculos de Geordi Fale Klingon quando eu falo com você E nós podemos viver longamente e podemos prosperar também Nós temos uma posição, você pode precisar disso, mas Não há necessidade de chamar, só me teletransportar Você sabe que eu quero você, você sabe que eu faço (Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Vamos ir até onde ninguém foi antes (Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas) Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ah, eu vou ser sua garota de Viagem nas Estrelas Eu serei sua Viagem nas Estrelas Ser sua garota de Viagem nas Estrelas |
Pesquisar este blog
sexta-feira, 1 de abril de 2011
Star Trek Girl - Meekakitty
domingo, 30 de janeiro de 2011
Don't Unplug Me - All Caps
Don't unplug me Or just shut me down Please just love me With your steel heart I'd reboot you If you'd looked at me With those cold eyes One more time I remember, our software was compatible I think I felt my circuit board ignite You held my hand in your metallic grip We may be machines but I'm in love tonight Baby there is something I have to say I think it's time for my upgrade I would look so good in version two But I promise that it's me, not you Don't unplug me Or just shut me down Please just love me With your steel heart I'd reboot you If you'd looked at me With those cold eyes One more time Can you hear me, you haven't moved an inch Is this a system failure, what should I do? Your new interface it seems to have some bugs You're not responding, I think they broke you Hello and welcome to version two Tell me what can I do for you? What is a hug that does not compute Please stand by for my system reboot Just got the memo About this upgrade to version two It removes extraneous programs That means emotions like loving you I don't wanna lose myself Or ever have to say goodbye I want to hold on to my consciousness I don't want to die | Não desligue-me ou apenas me derrube Por favor apenas me ame com o seu coração de aço Eu tinha que reiniciar você se você tinha olhado pra mim com aqueles olhos frios Mais uma vez Eu me lembro, nosso software era compatível Eu acho que senti o meu circuito inflamar Você segurou minha mão no seu aperto metálico Nós podemos ser máquinas, mas eu estou apaixonada essa noite Baby há algo que eu tenho que dizer Eu acho que é tempo para a minha atualização Eu ficaria tão bom na segunda versão Mas eu prometo que sou eu, não você Não desligue-me Ou apenas me derrube Por favor apenas me ame Com o seu coração de aço Eu tinha que reiniciar você Se você tinha olhado pra mim Com aqueles olhos frios Mais uma vez Você pode me ouvir, você não tinha movido uma polegada Esta é uma falha do sistema, o que eu deveria fazer? Sua nova interface parece ter alguns problemas Você não está respondendo, acho que eles quebraram você Olá e bem vindo à versão dois Diga-me o que posso fazer por você? O que é um abraço que não computa Espere por favor para o meu sistema reiniciar Apenas obtive a memória Sobre a atualização para a versão dois Ela remove programas estranhos Isso significa emoções como te amar Eu não quero me perder Ou sempre ter que dizer adeus Eu quero agarrar a minha consciência Eu não quero morrer |
quinta-feira, 24 de junho de 2010
Verbo To Be
Tradução | Forma contraída | |
I am not | Eu não sou / não estou | I ain't |
You are not | Você não é / não está | You aren´t |
He is not | Ele não é / não está | He isn´t |
She is not | Ela não é / não está | She isn´t |
It is not | Ele(a) não é / não está | It isn´t |
We are not | Nós não somos / não estamos | We aren´t |
You are not | Vocês não são / não estão | You aren´t |
They are not | Eles não são / não estão | They aren´t |
domingo, 13 de junho de 2010
Simple Conditional (would) / Condicional Simples
O "would" serve para formar frases no futuro do pretérito. Para isso usamos o verbo auxiliar (would) precedido pelo sujeito e seguido pelo verbo na forma normal.
Frases Afirmativas
I would like to study (eu gostaria de estudar).
She would say (ela diria).
Frases Interrogativas
OBS.: Apenas trocar o "would" e o sujeito de lugar.
What would I like to study? (O que eu gostaria de estudar?)
Would she say? (Ela diria?)
Frases Negativas
OBS.: Apenas adicionar o NOT após o "would".
I would not (wouldn’t) like to study (eu não gostaria de estudar).
She would not (wouldn't) say (ela não diria).
Assinar:
Postagens (Atom)